Dalmatinska tura – zima i proleće 2022.

Dalmatinska tura 

PAG – NIN – ZADAR – ŠIBENIK – KRKA – PLITVICE

Dalmatinska tura… Ponekad poželimo da se vratimo kroz vreme i doživimo neke lepe trenutke koje smo imali pre deceniju, dve, tri… Nažalost, to nije moguće, ali ova tura je osmišljena tako da nas vrati bar na kratko, ako je to moguće, u ta neka davna, lepa vremena…

Dalmatinska tura je takav program putovanja da ćete se dugo sećati svih letpih trenutaka.

Foto Galerija
Dalmatinska tura
Dalmatinska tura - Fun Travel Agency
Dalmatinska tura - funtravel.rs
Dalmatinska tura - Fun Travel Agency
Dalmatinska tura
Dalmatinska tura
Dalmatinska tura
Dalmatinska tura - Fun Travel Agency
Program Putovanja

Dalmatinska tura

1. dan (petak 11.februar / 22.april / 29. april)   Polazak iz Novog Sada oko 22.30h i Beograda oko ponoći. Putovanje preko Hrvatske linijom Bajakovo -Slavonski Brod – Zagreb – Karlovac - … Kraća usputna zadržavanja radi odmora i obavljanja carinskih formalnosti.

2. dan (subota 12.februar / 23.april / 30.april)     Dolazak na ostrvo PAG u prepodnevnim satima. Po dolasku, sledi odlazak do istoimenog grada Paga. Kraći organizovani obilazak grada uz razgledanje: Magazini soli u luci grada, crkva Sv. Frane, Knežev dvor iz 15. veka, crkva Sv. Jurja, sveca zaštitinika ostrva Pag... Slobodno vreme za predah. Nastavak puta do starostavnog grada NINA. Po dolasku, sledi kraća šetnja sa upoznavanjem sa gradom i uz razgledanje: spomenik knezu Branimiru sa ispisom na glagoljici, crkva Sv. Anselma, crkva Sv. Krsta – „najmanja katedrala na svetu“,... Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Odlazak u ZADAR jedan od najlepših gradova Dalmacije. Po dolasku sledi obilazak istorijskog jezgra grada uz razgledanje: crkva Sv. Donata – simbol Zadra iz 9. veka, Kneževa palata, plemićke mletačke palate iz 15. i 16. veka, Morske orgulje... Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Smeštaj u hotel u regiji grada. Odmor. Noćenje.

3. dan (nedelja 13.februar / 24.april / 1.maj)     Doručak. Slobodno vreme za individualne aktivnosti, ili polazak na celodnevni fakultativni izlet. Odlazak do NACIONALNOG PARKA KRKA. Poseta parku uz razgledanje Roškog slapa i Skradinskog buka (*u aprilu i maju moguća je poseta i srpskom manastiru Krka). Nastavak putovanja do ŠIBENIKA. Po dolasku sledi kraći organizovani obilazak istorijskog jezgra uz razgledanje: katedrala Sv. Jakova – jedan od simbola grada, spomenik Juraju Dalmatincu, Knežev dvor, trg sa 4 bunara, Biskupija,... Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Polazak iz Šibenika ka hotelu u 20h. Povratak u hotel do 21.30h. Noćenje.

4. dan (ponedeljak 14.februar / 25.april / 2.maj)     Doručak. Odjava iz hotela u 8.30h. Polazak ka Nacionalnom parku PLITVICE. Po dolasku, sledi poseta parku (fakultativno) uz individualni boravak u parku (u zavisnosti od vremenskih uslova turistima je na raspolaganju vožnja brodom preko jezera, vožnja malim turističkim vozom, pešačke staze...). Park je najvećim delom prekriven šumskom vegetacijom, a turistički najzanimljiviji i najatraktivniji deo Parka – jezera, zauzimaju tek nešto manje od 1 % površine Parka. Jezerski sastav čini 16 imenovanih i nekoliko manjih, kaskadno poređanih jezera. Boravak u parku je ograničen na 4 sata. Polazak ka Srbiji oko 15h. Putovanje preko Karlovca, Zagreba, Slavonskog Broda... Povratak u Novi Sad/Beograd u kasnim noćnim satima. Kraj putovanja.

Cenovnik

Dalmatinska tura

[table “256” not found /]
Aranžman obuhvata

Dalmatinska tura

  • Prevoz autobusom turističke klase na navedenoj relaciji (klima/grejanje, audio-video oprema)
  • 2 noćenja sa doručkom (kontinentalni – klasični način posluživanja) u hotelu sa 3*** u Zadru ili okolini
  • smeštaj u 1/2 i 1/2+1 sobe sa kupatilom (1/2 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja. 1/2+1 sobe sastoje se od 2 single ležaja normalne veličine ili francuskog ’’queen size’’ ležaja, sa pomoćnim ležajem, manjih dimenzija od redovna dva – fotelja na razvlačenje, forma poljskog žičanog kreveta ili sl.; što može bitnije ugroziti komfor treće osobe!)
  • razgledanja Paga, Nina i Zadra prema programu
  • usluge vodiča tokom celog putovanja
  • troškove organizacije putovanja
Aranžman ne obuhvata

Dalmatinska tura

Cena aranžmana ne uključuje:

  • Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • Obavezno međunarodno putno osiguranje sa Covid19 pokrićem (može se dobiti u agenciji po ceni od 800 dinara po osobi)
  • Individualne troškove – nepomenute usluge
  • Doplata za jednokrevetnu sobu je 50 € - isključivo na upit
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu 70 €
  • Obavezna doplata za gradsku turističku taksu u iznosu od 2€ po osobi i noćenju (ukupno za dva noćenja 4 €) – plaćanje na recepciji hotela.

U slučaju da paket izleta nije rezervisan prilikom prijave i plaćen u agenciji, cene izleta za uplatu na licu mesta su:

  • Celodnevni izlet za Šibenik sa posetom NP „Krka“, prema programu – 40 €
  • Ulaznica za NP „Plitvička jezera“ sa uslugom lokalnog vodiča – 25 €
Uslovi plaćanja

Dalmatinska tura

PLAĆANJE SE VRŠI DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS NA DAN UPLATE

  • Gotovinski - rezervacija se vrši uplatom akontacije u iznosu od 40%, a ostatak se plaća najkasnije 15 dana pre datuma polaska.
  • Administrativnom zabranom na platu - 50% se plaća prilikom rezervacije, a ostatak duga se iskazuje u evrima, a obračun se vrši po srednjem kursu NBS na dan dospeća obustave i rate! Administrativnim zabranama je moguće platiti do 20.10.2022.
  • Platnim i kreditnim karticama VISA, MASTER, MAESTRO, AMERICAN EXPRES i DINA.
  • U mesečnim ratama ČEKOVIMA: prilikom rezervacije plaća se 50% od cene aranžmana, a ostatak duga se deli na jednake mesečne rate, koje dospevaju 20.-tog u mesecu, a najkasnije do 20.10.2022.
Napomene

Dalmatinska tura

 Redosled sedenja u autobusu se isključivo pravi prema datumu prijave. Moguće je doplatiti sedišta u II i III redu po ceni od 15 € po osobi, i u IV i V redu po ceni od 10 € po osobi. Postoji i mogućnost biranja ostalih sedišta ukoliko su raspoloživa, po ceni od 7 € po osobi. Ukoliko na put ide dupli autobus (dubledecker), doplatna sedišta se nalaze na donjoj platformi (dakle II, III i IV red).
·   U pojedinim državama, poput Italije, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse na recepciji hotela. Ovaj iznos nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi. Za sada je samo Italija uvela ovakvu vrstu direktne naplate od turista
·   Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti.
·   Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
·   Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu
·   Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
·   Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja,...... ne rade.
·   Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
·   Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 2,5 do 3,5 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
·   Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
·   Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)
·   Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
·   Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
·   Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
·   Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja
·   Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi
·   Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni
·   U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.fantast.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa
·   Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata
·   Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
·   Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta
·   Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
·   Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetne ili dovkrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje)
·   Treća osoba ostvaruje popust isključivo u pratnji dve punoplatežne osobe
·   Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i sadržajnosti, i naravno zbog obzira prema drugim putnicima u autobusu
·   Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može da se individualno za svako sedište podešava, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
·   Prostor za prtljag u busu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm
·   Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
Organizator putovanja: Fantast tourist Licenca broj: OTP A-70/2021
Dalmatinska tura
Ovlašćeni agent prodaje: Fun Travel Agency doo, Beograd

POŠALJITE UPIT

    Ime i prezime

    Email

    Telefon

    Datum polaska

    Datum povratka

    Broj odraslih

    Broj dece

    Starost dece

    Napomena